قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا

Popular Translations

Muhammad Asad

Say: "[You will be raised from the dead even though] you be stones or iron

Arthur John Arberry

Say: 'Let you be stones, or iron

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Say: "(Nay!) be ye stones or iron

Arabic

۞ قُلۡ كُونُوا۟ حِجَارَةً أَوۡ حَدِیدًا ۝٥٠

Transliteration (2021)

qul kūnū ḥijāratan aw ḥadīda